× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
Name(お名前): STEPHEN OTIENO
Age(年齢): Occupation(職業): Hospital administrator(病院事務) Country(出身国):Kenya(ケニア) Message toward Japan(日本へのメッセージ): Thanks a lot for being kind to Africans. Please keep it up. (アフリカの人々に親切にしていただいて本当にありがとうございます。これからもぜひ続けてください。) PR
Name(お名前): OMOND
Age(年齢): 34 Occupation(職業): Artist(アーティスト) Country(出身国): Kenya(ケニア) Message toward Japan(日本へのメッセージ): Thank you so much for the hospitality, and very good festival. Keep the peace. (親切なおもてなしと、大変すばらしいフェスティバルをありがとうございます。平和を維持してください。)
Name(お名前):オジュワン ダニエル
Age(年齢):34 Occupation(職業):エンジニア Country(出身国):ケニア Message toward Japan(日本へのメッセージ): そのまんまでいいです。
Name(お名前): LIZZIS MAKAYI
Age(年齢): 50 Occupation(職業): Council secretary(カウンシル秘書) Country(出身国): Zambia(ザンビア) Message toward Japan(日本へのメッセージ): Thank you for bringing Africans near your country we far away but spiritual we are together. (アフリカの人々をあなたの国と密接に関係づけてくださってありがとうございます。私たちは、距離としては遠くても、精神的にはいつも共にいます。)
Name(お名前): PATSON KALVWAYA
Age(年齢): 30 Occupation(職業): Business man Country(出身国): Zambia Message toward Japan(日本へのメッセージ): It is my first time to be in this great country. I have come to learn that Japanese community is very good community. I urge all Japanese loving peace to continue being good.(このすばらしい国に、今回初めて来ました。日本のコミュニティはとても良いものだということが分かりました。私は、平和を愛するすべての日本人に対して、この良い状態でありつづけるように強く勧めたいと思います。) |
what's new
(07/07)
(05/31)
(05/16)
(05/16)
(05/02)
search
categories
2007年10月現在、31カ国(うちアフリカ27カ国)からのメッセージを掲載中。
As of Oct.2007, Messages from 31 coutries (27 coutries from Africa)put on this blog.
send your message
we welcome your massege
toward Japan.
Please fill in the items
(name, age, occupation,
country, your massage)
and send it us.
Please note that
your data will be used
at our website and other
info materials.
Powered by SHINOBI.JP
|