忍者ブログ
[1] [2] [3]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

6059c24bjpegNom : Ouédraogo Christophe

Pays : Burkina Faso

Fonction : Animateur PSE

Dans ma région, beaucoup d’enfants n’ont pas la chance d’aller à l’école, ce qui diminue leurs chances de réussir dans la vie. Nous, nous n’avons pas eu la chance de faire des études et nous n’aimerons pas que nos enfants aient le même destin. Je lance donc un appel pour la scolarisation de tous les enfants.


名前: Ouédraogo Christophe
出身国: ブルキナ ファソ
職業: NGO現場普及員
メッセージ: 私の州では、多くの子供が学校へ行く機会を得られません。そのため、人生で成功するチャンスも減少します。私たちは、勉学の機会を得られませんでしたが、子供たちには同じ運命を歩んでほしくありません。だから、全ての子供の就学を訴えたいです。

PR

6fc0fbf1jpegNom : Sawadogo Roch Nazaire

Pays : Burkina Faso

Fonction : Président AJPEE

La déforestation avance de jours en jour. La végétation est détruite et le désert avance. Nous sommes effrayés par la perspective un jour de vivre dans une zone totalement désertique. J’en appelle donc à tous, de faire quelque chose pour arrêter l’avancée du désert qui est signe de désespoir et d’absence de vie. Nous devons tout faire pour protéger l’environnement. 



名前: Sawadogo Roch Nazaire 
出身国: ブルキナ ファソ
職業: NGO代表(AJPEE)
メッセージ: 森林荒廃は日々進んでいます。植生は破壊され、砂漠が前進しています。私たちは、完全に砂漠のような地域で暮らさなければならない日がやって来るのではないかという不安を抱いています。ですから皆さん、絶望と生命欠如の兆候である砂漠の前進を食い止めるために、何かしましょう。環境を保全するために、私たちは全力を尽くさなければなりません。

Nom : Ouédraogo Paul

Pays : Burkina Faso

Fonction : éleveur

Mon bétail ne trouve pas de pâturage. Quand la saison sèche commence, j’ai les mêmes inquiétudes et chaque année mon cheptel diminue de quelque tètes. Cela me fait peur et partout ou je vais c’est la même chose. Cela me fait peur. Mon bétail c’est toute ma vie et je ne veux pas le perdre. 

名前: Ouédraogo Paul
出身国: ブルキナ ファソ
職業: 畜産農家
メッセージ: 私の家畜は、牧草を見つけられません。乾季が始まるといつも同じ心配をしており、家畜総数は毎年数頭ずつ減少しています。私は不安を感じています。どこに行っても同じ状況です。本当に不安です。私の家畜は私の生活の全てです。失いたくありません

 



f90547ddjpegNom : Sana Safiatou

Pays : Burkina Faso

Fonction : Animatrice PSE

Le paludisme tue beaucoup de mères pendant l’accouchement. C’est très tragique car il est injuste de donner la vie et de perdre pour cela la sienne. Chaque fois qu’une femme est enceinte, c’est la même angoisse. Quelque chose doit être fait pour que cela cesse. 


名前: Sana Safiatou
出身国: ブルキナ ファソ
職業: NGO
現場普及員
メッセージ: マラリアは、出産中の女性の多くを死に追いやります。新たな生命を誕生させると同時に、自分の生命を失わなければならないなんて不公平です。悲痛なことです。女性は妊娠するたびに、このような不安を抱きます。この状況を打開するために、何かしなければなりません。

 

9917dff5jpegNom : Badolo Germain

Pays : Burkina Faso

Fonction : Chauffeur

Cette année, j’ai participé à un grand reboisement. Nous avons pris conscience que le désert avance et il nous appartient de le freiner. Nous allons prendre soin de nos plants pour qu’ils ne meurent pas et que les animaux ne les détruisent pas. L’année prochaine nous allons aussi reboiser car nous ne laisserons plus un morceau de terrain au désert. 


名前: Badolo Germain
出身国: ブルキナ ファソ
職業: 運転手
メッセージ:今年、大規模な植林に参加しました。砂漠が前進しています。私たちがそれを食い止めなければなりません。私たちは、植えた苗が枯れないよう、そして動物に荒らされないよう世話をするつもりです。今後一切土地が砂漠にならないよう、来年も植林をするつもりです



忍者ブログ [PR]
profile
HP:
search
send your message
we welcome your massege toward Japan. Please fill in the items (name, age, occupation, country, your massage) and send it us. Please note that your data will be used at our website and other info materials.