忍者ブログ
[130] [129] [128] [127] [126] [125] [124] [123] [122] [121] [120]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

name: Herve
lives in: France
nationality: Cameroon
occupation: student
message: Depuis  que  je  suis  en  europe  j'ai  pu decouvrir beaucoup  de  choses  malgre  toutes les contraintes. J'ai  pu  comprendre  l'inportance  de  la  famille car  en  europe  on a tendance  a oublier la  famille  et  ces  traditions. Chez  nous  en  afrique, la famille  c'est  sacre. C'est  la  base  d'une  vie. C'est  l'harmonie. C'est  conviviale. bisou  a  tous.



名前 : Herve
住んでいる国: フランス 
国籍: カメルーン
職業 : 学生
メッセージ: ヨーロッパに住み始めてから、制約はありながらも多くのことに気付かせてもらいました。家族の大切さも分かりました。ヨーロッパでは、家族や伝統を忘れかけています。私たちの故郷アフリカでは、家族は極めて重要なものです。それは生活のベースであり、調和であり、和気藹々とした打ち解けたものでもあります。
PR

コメント


コメントフォーム
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
  Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字


忍者ブログ [PR]
profile
HP:
search
send your message
we welcome your massege toward Japan. Please fill in the items (name, age, occupation, country, your massage) and send it us. Please note that your data will be used at our website and other info materials.